السيد محمد تقي المدرسي (مترجم: آرام)
26
تفسير هدايت (فارسى)
عقدهها تهى و مخزن تقوا شود ، و آنان را بر آن مىدارد كه پيش از سخن گفتن درباره آن بينديشند ، و آن را با ترازوى حق و صواب بسنجند ، و در سخن گفتن به آنچه درست و حق است دست يابند ؛ / 24 پس چون سكوت اختيار كنند به انديشيدن بپردازند ، و در آن هنگام كه سخن مىگويند حكمت و فرزانگى از اطراف ايشان جريان پيدا كند ، و چنان باشند كه مولاى ايشان امير المؤمنين ( ع ) با گفته خود : « منطقهم الصواب گفتار ايشان درست و صواب است » ايشان را توصيف كرده است . « 34 » وَ أَقْوَمُ قِيلًا و در گفتار استوارتر . » يعنى ايشان بهتر از ديگران مىتوانند به حق در جهات گوناگون آن دسترس پيدا كنند ، از آن روى كه اقوم يعنى برتر از ديگراناند . و فخر رازى در تفسير آيه آن را نيكو لفظتر تفسير كرده است ، و انس گفته است : درشتتر و آمادهتر و برندهتر ، « 35 » و اين امرى طبيعى است ، بدان سبب كه قايم در شب به گفته خدا و وحى او ( قرآن ) اتصال پيدا مىكند ، و طرز انديشيدن و منطق خويش را بر پايه آن طرح مىريزد ، و نيز بدان روى كه برانگيختن عقل به تفكر در آيات خدا در هنگام شب ، راه را براى دست يافتن به منطقى استوارتر در هنگام سخن گفتن در روز هموار مىسازد . اگر قرآن را از مصداقهاى گفتار سنگين القا شده به توسط خدا بر فرستادهاش و پيروان او در نظر بگيريم ، برخاستن در شب كه قلب آدمى را آماده پذيرفتن آن مىسازد ، آن را آمادهتر و شايستهتر براى فهم معانى آن و استوار ماندن در آن و عمل كردن به آن قرار مىدهد . [ 7 ] مسئوليتهاى شبانه - در برنامه مؤمن - همراه با مسئوليتهاى روزانه كه مستلزم آمد و شدى گسترده و گشت و گذارى دراز است ، تكامل پيدا مىكند .
--> ( 34 ) - نهج البلاغة ، خ 193 ، ص 303 . ( 35 ) - تفسير الكبير ، ج 30 ، ص 176 .